【简易教学】如何下载Google docs上的文件
众所周知的原因,国内在访问Google docs时会被重置
绕过墙访问Google docs的方法:
阅读全文…
众所周知的原因,国内在访问Google docs时会被重置
绕过墙访问Google docs的方法:
阅读全文…
正式移师海外,余受够了国内的那个破空间。
由于伪静态地址去掉了index.php,所以rss订阅地址发生了变化,新地址是:https://kuyur.info/blog/feed,敬请更新
同样link也都去掉了index.php,搜索引擎收录的地址暂时没更新,搜索引擎带来的流量大跌Orz,不知何时才能恢复原来水平
11月28日,镰仓远足。
鎌倉(かまくら),日本有名的佛教圣地,源赖朝所建镰仓幕府所在地,古城。除了寺院外,神社也很有名。镰仓属于东京近郊范围,直线距离六七十公里,电车距离在九十公里左右。JR东海道线到大船转横须贺线是最快的坐法,虽然横须贺线能直到,但东海道线更给力。东京站到北镰仓的车票是780日元。
湘南(しょうなん),词源来自于中国,大体指相模湾沿岸一带,但不包含三浦半岛。湘南是地理名词,不是行政划分。
行走路线,只恨时间太少,景点太多。明月院、建长寺、鹤岗八幡宫、宝戒寺、报国寺、高德院(镰仓大佛),算上江ノ島(えのしま)电铁,共七个景点。
虽然比不上京都(同事「京都の紅葉は日本の一番」),镰仓的红叶也相当有名。
其时正是红叶极盛时期,满山红叶和蓝天相映,美丽得令人震撼。(如果没有蓝天,要失色一半,所以一定要挑晴天去)
在北镰仓站下车。车站非常简陋,就是轨道两边两个月台,和动漫里经常出现的车站很似。
铁路边的红叶
沿着铁路一直往下走。
阅读全文…
住的公寓离上野公园很近(也就是说离秋叶原也很近)
去上野公园已经是上上周的事了,一直懒得贴图,连去镰仓的也还没贴
那时候上野公园的红叶正是鼎盛时期,非常漂亮
从JR的公园出口出来,步行不远就到了公园入口,几枝大银杏,通体透黄
方向应该是向西
、
转折向北。有一个喷泉
这应该是东京国立博物馆前。要门票,没进去
向西南方面。遍地落叶
上野动物园,也没进去。好像有熊猫
往南,到了东照宫,供奉德川家康的神社。转了一圈,主殿维修中
再往南,到了不忍池
一只大乌鸦,湖里的黑鱼很肥很壮
然后到湯島站坐车回去了
这三天去了很多地方
26日其实是余生日,去了东京塔。东京塔对当天生日的人免费并送一块蛋糕,但只是免费到150米观景平台
27日无事去上野公园玩了一下,秋色宜人
28日去镰仓。余几经无法用余贫乏的词汇描绘这景色。在看完镰仓大佛后归来时,特意选择坐江之岛电铁去藤泽,湘南海岸,夕阳西下
受姬没电了,因为是星期五晚,自然也不会谁带相机,所以一些照片是同事的受姬拍的,质量马马虎虎
东京塔。上到150米观景平台是820日元,要上到250米展望台,还得再给600日元。当天生日只能免费到150米平台
遥望六本木方向。地平线神马的就看不到了,所以给人一个感觉东京塔在锅底似的
东京的繁华能从灯光看出来。这照片就算了,完全不行,和实际观感相差甚远
今天去川越公园踢球。公园离川越站步行要40分钟,从西川越也要20分钟,交通不是特别方便,打的费则是一千四五百左右
川越公园的体育设施占据了公园的大部分面积,但事实上景色也很不错。
抽空转了圈,随便拍了些照片
HTC Desire就这个成像能力,没办法
上周星期天和鱼干及他的小弟一起去爬高尾山,一直没时间写游记,就转眼就过了一周。
鱼干很壮实,资深死宅,一直和他小弟讨论东方及其他宅话题,余基本上插不上话。
从新宿坐京王线,准特快,到北野后变各站停车,直到高尾山口。车程大概50分钟左右。
终于开始登山。
其实从登山道上很难看到漂亮的红叶风景,基本上被叶子挡得严严实实
おみくじ(御神籤),200日元一次,鱼干抽了三次,三次都是末吉
总体来说,比香山要好上很多,但叶子还不够红,绿叶太多。这个周末景色应该更加漂亮。
高尾山的登山道是人踩出来的,不像国内的山都开发过度,很少人工修建的石台阶,上下山都要小心。特别是下雨天,最好不要去爬
到日本一个月,交流是英语和日语混杂在一起,要么是日语的语法结构嵌套英语单词,要么是英语语法嵌套日语单词,虽然古怪,但基本还是能交流。
平时交流如果说出含有稍微复杂一点的语法,日本同事就会惊叹,「すごい、日本語上手だよね。」。
以前看动画学的日语熟语,对日本人来说,很多都是「変な日本語」(奇怪的日语)。比如“绝望先生”里将被绝望先生当作口头禅挂在嘴上的「絶望だ~!」。「さようなら、絶望先生」似乎很有名,余的同事基本上都知道(也不知道是不是新房有起到了扩大作用)。因为日本人平时不会将感情外漏(特别是上班族),像这种强烈表达感情的句子或词语一般是不会说的,至少是不会用在自己身上。看到一个中国人随口说出来,他们会觉得非常おもしろい。
「~た/だ ほうがいいです」是日语三级中的一个重要语法。余不记得是那里看到过「あなた、死んだほうがいい」这个句子(换成中文就是“你去死吧”),这也是変な日本語,不过这比不上「死んでください」更令人发笑。
”饶过我吧”的日语是「かんべんしてください」或「かんべんしてくれよ」,倘若不分场合使用,也是変な日本語。今晚喝酒的时候,同事说要二次会,余说了句「かんべんしてくれよ」,同事非常惊讶,你怎么会知道这种句子的样子。「かんべんしてくれよ」从口气上比「かんべんしてください」更加亲密。但这些句子也是不常用的。他们说,这也是変な日本語。
低调,要低调。
这个周末第一次感受日本的酒文化。由于周六是假日,因此周五晚上去一起喝高大概是会社的一个传统。虽然今天是入社的日子,也不例外。这样的日子每月大概有四次,ちょっと大変。
第一次去的店在銀座附近,据说是还算便宜的,3500円飲み放題。于是很快,一半人就喝高了。清酒刺激虽然少,但非常容易上头。10人一直喝到11点,非常high,到最后都理解不能了,只能拼命点头。估计蹩脚的日语也是满嘴胡说。这个店里还有中国的女孩子在打工。
前往二次会早已经不知东南西北,只感觉走了很长路。半路去7-11喝了点醒酒药,还不小心把伞掉在路上,被后面的同事踩了一下然后就坏掉了,300円店果然没好货。二次会的居酒屋,脱鞋进入和室,还怕找不着鞋,好在最后没事。二次会收敛了很多,吃喝的东西远远比不上第一次,但价格却不便宜,普通的果汁一杯就500円。由于没喝酒,出来时头醒了很多。大概每人消费了3000多。两次共计将近1W。
被拉到新橋駅站坐JR的地铁,到東京駅转東京メトロ的丸の内線,居然回到了家,感觉是个奇迹。丸の内線每过一站,人就多一点,虽然是最后一班车,但到最后简直就像高峰期的电车,头埋着的都是喝高了的,电车里吱吱喳喳,和平时ぜんぜん違う。
感觉如果三次会四次会之类,真的会明天躺在大街上
评论